留学认证证书名称怎么填写,留学认证证书名称怎么填写才正确
匿名用户
留学认证证书名称填写规则:
1. 原证书名称
如果取得的国外学位证书名称较长,在填写时可酌情简写,但须保证含义准确。
如:Master of Science in Computer Science,可简写为“Computer Science硕士学位”;
Bachelor of Arts in Economics and Management,可简写为“经济与管理学学士学位”。
2. 翻译名称
如原证书为外文,则应提供官方翻译件,并按原证书名称翻译填写翻译名称。
3. 认证名称
认证名称为:中国教育部留学服务中心学历学位认证书。
4. 填写示例
原证书名称:Master of Science in Mechanical Engineering
翻译名称:机械工程硕士学位
认证名称:中国教育部留学服务中心学历学位认证书
填写格式:机械工程硕士学位(中国教育部留学服务中心学历学位认证书)
正确填写留学认证证书名称的方法
1. 保持与原件一致
在填写认证证书名称时,务必与原先获得的国外文凭或证书名称完全一致。
应使用原语(通常是英语)书写,并在必要时附上官方翻译。
2. 明确文凭类型
证书名称应明确文凭的类型,例如:
学士学位(Bachelor's Degree)
硕士学位(Master's Degree)
博士学位(Doctorate Degree)
3. 包含专业名称
如果证书上注明了专业或主修,也应包括在名称中。例如:
文学学士学位(Bachelor of Arts in Literature)
计算机科学硕士学位(Master of Science in Computer Science)
4. 注明颁发机构
证书名称应包括颁发文凭或证书的机构名称。例如:
加利福尼亚大学伯克利分校(University of California, Berkeley)
伦敦大学学院(University College London)
5. 考虑缩写和全名
如果原证书名称使用缩写,则应在认证证书名称中使用全名。例如:
文学学士学位(B.A.)应写成:文学学士学位(Bachelor of Arts)
不过,如果原证书名称中包含了缩写和全名,则可以在认证证书名称中保留缩写。例如:
文学学士学位(B.A.,Bachelor of Arts)
示例:
正确:文学学士学位(Bachelor of Arts in English),加利福尼亚大学洛杉矶分校(University of California, Los Angeles)
错误:文学(英语)(B.A.),洛杉矶加州大学(UCLA)
额外提示:
如果认证证书名称较长,可以在括号中简写。
避免在名称中使用非官方缩写或头衔。
仔细核对所有拼写和标点符号。
留学认证证书名称
教育部留学服务中心出具的认证证书:
学历认证证书
学位认证证书
省级教育厅或市级教育局出具的认证证书:
国(境)外学历学位认证书
其他相关认证机构出具的认证证书:
中国教育国际交流协会(CEAIE)出具的留学回国人员证明书(蓝色证书)
国家外国专家局(SAFEA)出具的“外国专家工作许可证”
相关问题